Для кого: для королев, принцесс, княгинь и барынь — для царских и монарших особ. Для тех, кто встает не раньше полудня, по аристократической традиции. Для тех, от чьего настроения и бодрости зависят жизни других: половины царства, коня, подчиненных, мужа, детей, кота или алоэ. Для повелительниц, руководительниц и властительниц.<br /> Для чего: чтобы уберечь глаза венценосной от солнечных лучей и дать ей хорошо выспаться, и проснуться милосердной к своим вассалам. Чтобы предостеречь неопытного слугу от попыток пробудить до времени. Чтобы создать вокруг спящей трепетную и уважительную тишину. <br /> Из чего: качественная печать на сатене, мягкая подкладка